Благодаря успехам в распространении корейской волны — халлю, экспорт аудио и видео продукции из Кореи каждый год бьет рекорды.
В азиатских странах где наибольшим успехом пользуется корейская культурная волна, она в основном распространяется с помощью телевидения, а в западных странах где халлю только начинает привлекать внимание публики, главным образом — с помощью сетей интернет.
По данным Корейского фонда, халлю является не временным феноменом, а объективным фактом, подтвержденным статистическими данными. Например, по состоянию на 2013 год по всему миру существует 987 кружков любителей халлю, объединяющих более 9 миллионов человек. Примечательно что их число постоянно. Так только за прошлый год их количество возросло на 36 %.
Корейские предприниматели высоко ценят положительное влияние халлю на экономическую деятельность отечественных компаний за рубежом.
Больше половины опрошенных предпринимателей сказали, что корейская культурная волна оказала влияние на разработку стратегии продвижения на зарубежные рынки. Поэтому многие из них привлекают звезд корейской эстрады к рекламе своей продукции.
Итак, растет интерес иностранцев к корейской культуре. В связи с этим корееведение приобретает популярность среди иностранных студентов и ученных.
На днях корейский фонд организовал интервью с тремя наиболее крупными западными корееведами. Это 70-летний профессор Дэвид Мэккен из Гарвардского университета, его коллега 69-летний бывший директор Центра корееведения Катар Экот и еще 69-летний профессор Калифорнийского университета Джон Дункан.
На вопрос о знаменитом хите «Каннамский стиль» Сая, профессор Мэккен вспомнил лекцию самого певца, прочитанную студентам Гарвардского университета.
Сай рассказал тогда, что в начале продвижения его хита на зарубежные сцены он хотел перевести слова песни на английский язык, но затем передумал и оставил корейский текст. Профессор Мэккен говорит, что именно в этом является секрет его головокружительного успеха.
Профессор Экот подтвердил, что именно эта песня вызвала интерес у студентов к корейской культуре. Благодаря хиту «Каннамский стиль» на лекцию Сая современной корейской истории записалось более 100 студентов из разных стран мира. И многие из них подтвердили, что они записались сюда именно благодаря этой песне.
Все трое ученных соглашаются в том, что именно сейчас для корееведения наступила эпоха процветания. Однако они переживают, что политика правительства Республики Корея по глобализации корееведения не справляется с растущим спросом в мире.
Например, во Вьетнаме на факультете Восточных языков университета Далат есть 3 отделения — вьетнамское, японское и корейское. В 2012 году на первый курс этого факультета были приняты 120 студентов, 20 из которых записалось на вьетнамский язык, лишь 1 студент на отделение японского, а остальные 99 студентов хотели учить корейский язык. Но в университете работает только один приглашенный профессор преподаватель корейского языка как иностранного, который там находится от Корейского фонда.
Еще один пример в прошлом году в газете Йельского университета в США была опубликован просьба от студентов открыть отделение корееведения. Руководство вуза ответило, что данный вопрос рассматривается, но имеется трудности с финансированием.
Эксперты говорят, что распространение корейского языка или активизация корееведения в зарубежных вузах создает прочный фундамент для поддержания постоянного интереса к Корее.
Примером является Китай, который активно открывает за рубежом институты Конфуция, т.е. центры по изучению китайского языка. По состоянию на 2012 год по всему миру открыто более четырехсот таких институтов.
Эксперты по корееведению призывают Правительство Республики Корея создать единый центр по координации мер реализуемых различными государственными органами для активизации корееведения.